🌟 밸이 꼴리다[뒤틀리다]

1. 어떤 상황이나 말, 행동, 태도 등이 매우 마음이 들지 않아 기분이 좋지 않고 비뚤게 생각되다.

1. AVOIR LES ENTRAILLES QUI SE FÂCHENT (SE TORDENT): Être mécontent d’une certaine situation, parole, action, attitude, etc. qui ne nous plaît pas du tout et finir par devenir pessimiste.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 친구의 빈정대는 소리를 들으니 밸이 뒤틀리고 열이 올랐다.
    When i heard my friend's sarcastic voice, my ball twisted and my fever went up.
  • Google translate 나는 나보다 공부를 못했던 승규가 나보다 더 좋은 대학에 합격하자 밸이 꼴렸다.
    I was upset when seung-gyu, who was worse at studying than me, got accepted to a better university than me.

밸이 꼴리다[뒤틀리다]: One's guts flare up[get twisted],腹が煮え返る。腹の虫が治まらない,avoir les entrailles qui se fâchent (se tordent),torcer la audacia,يتشابك المعى,бардам зан хөдлөх,lòng dạ bực bội, tức anh ách,(ป.ต.)ไส้ปั่นป่วน[พัน] ; โกรธ, โมโห, ไม่พอใจ, ขุ่นเคือง,,нутро выворачивается,怄气;恼火,

💕Start 밸이꼴리다뒤틀리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Métiers et orientation (130) Parler du temps (82) Utiliser des services publics (poste) (8) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Commander un plat (132) Expressions vestimentaires (110) Habitat (159) Système social (81) Loisirs (48) Problèmes sociaux (67) Sciences et technologies (91) Utiliser des services publics (59) Présenter (se présenter) (52) Relations humaines (255) Sports (88) Informations géographiques (138) Trouver son chemin (20) Arts (76) Parler d'un jour de la semaine (13) Santé (155) Spectacle (8) Droit (42) Culture populaire (52) Expliquer un plat (119) Problèmes environnementaux (226) Psychologie (191) Architecture (43) Amour et mariage (19) Histoire (92) Météo et saisons (101)